Ave Maria
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
| Maria, mãe de Jesus |
| Devoção |
| Orações marianas famosas |
| Dogmas e Doutrinas |
Aparições Crenças reconhecidas ou dignas de culto Guadalupe • Medalha Milagrosa • La Salette • Lourdes • Fátima •Caravaggio • Prouille |
Ave Maria é uma oração em honra a Maria, mãe de Jesus, baseada no cântico Magnificat registrado no Evangelho de Lucas 1:28, 42.
Índice[esconder] |
[editar]O texto da oração
Há diversas versões e diversas variações da "Ave Maria", principalmente quando associada à arte multimídia, e mesmo em um contexto religioso formal ela não é única.
[editar]Versão Bizantina
É a versão mais antiga conhecida, rementendo a alusões do Novo Testamento.
-
- Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε,
- κεχαριτωμένη Μαρία, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ.
- εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί,
- καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου,
- ὅτι Σωτήρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν.[1]
-
- Theotokos virgem, regozije,
- Maria cheia em graça, o Senhor é contigo.
- Bendita és entre as mulheres
- e bendito é o fruto de seu ventre,
- pois portas o Salvador de nossas almas.
[editar]Versão Católica pré-Tridentina
É a versão latina predominante antes do Concílio de Trento. É a forma ainda mantida por luteranos e anglicanos.
-
- Ave Maria, gratia plena,
- Dominus tecum.
- Benedicta tu in muliuribus,
- et benedíctus frictus ventris tui, Iésus
- Ave Maria, cheia de graça,
- o Senhor é convosco.
- Bendita sois vós entre as mulheres,
- e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
[editar]Versão Católico Romana pós-Tridentina
- Ave Maria, cheia de graça,
- o Senhor é convosco.
- Bendita sois vós entre as mulheres,
- e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
- Santa Maria, Mãe de Deus,
- rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.
- Amém.
Em latim
- Ave Maria
- Gratia plena
- Dominus tecum
- Benedicta tu
- In mulieribus
- Et benedictus
- Fructus Ventris tui, Jesu
- Sancta Maria,
- Mater Dei,
- Ora pro nobis peccatoribus
- Nunc et in hora mortis nostrae
- Amen
[editar]Ave Maria e a Arte
Há diversas variações do texto executadas por diversos artistas, principalmente os ligados às artes fônicas. Em alemão há uma versão em particular da Ave Maria que tornou-se famosa na voz da cantora Helene Fischer:
| Alemão | Tradução ao português |
|---|---|
| Ave Maria, | Ave Maria, |
| Heute sind so viele ganz allein. | Hoje há muitos sozinhos. |
| Es gibt auf der Welt so viele Tränen, | há sobre a Terra tantas lágrimas, |
| und Nächte voller Einsamkeit. | e noites cheias de solidão. |
| Und jeder wünscht sich einen Traum, | E cada um deseja a si um sonho |
| voller Zärtlichkeit. | cheio de ternura. |
| Und manchmal reichen ein paar Worte, | E às vezes bastam algumas palavras |
| um nicht mehr so allein zu sein, | para não mais se estar tão sozinho, |
| aus fremden Menschen werden Freunde, | e de desconhecidos os homens tornam-se amigos |
| und grosse Sorgen werden klein. | e grandes preocupações tornam-se pequenas. |
| Ave Maria. | Ave Maria |
| Ave Maria. | Ave Maria |
| Kalt ist die Reise durch die Nacht. | Fria é a jornada pela noite. |
| Es gibt so viel Wege zu den Sternen, | Há tantos caminhos para as estrelas, |
| und jeder sucht eine Hand, die ihn hält. | e cada um procura por uma mão, que lhe acalente. |
| Vielleicht ist jemand so traurig wie du, | Talvez haja alguém tão triste quanto você, |
| komm, und geh auf ihn zu. | venha, vá ao encontro dele. |
| Verschliess heut nacht nicht deine Türen, | Não feche esta noite as suas portas, |
| und öffne heut dein Herz ganz weit | e abra bem o seu coração hoje |
| und lass den anderen Wärme spüren, | e deixe os outros sentirem o calor |
| in dieser kalten Jahreszeit. | nesta fria estação do ano. |
| Ave Maria. | Ave Maria. |
[editar]Música
Vários compositores escreveram música para o texto da Ave Maria (alguns em sua versão protestante, usada nas Igrejas Anglicana e Luterana) , entre os quais pode-se citar Johann Sebastian Bach, Franz Schubert, Charles Gounod, Giuseppe Verdi, Giacomo Puccini,Bonaventura Somma, Giulio Caccini e Gabriel Fauré.
A música foi cantada pelo grupo Celtic Woman, pela soprano Hayley Westenra e pela cantora Céline Dion e Helene Fischer.
Nenhum comentário:
Postar um comentário